For The Herald Bulletin
Translation by Herald Bulletin reporter Aleasha Sandley
ANDERSON -- En las Escuelas de la Comunidad de Anderson, 382 estudiantes están matriculados como estudiantes de Inglés como Idioma Nuevo. Eso es por poco más de 4 por ciento de todos estudiantes.
Previamente llamado Inglés como Idioma Segundo or Inglés para Principiantes del Idioma, el título nuevo es un reconocimiento del facto que muchos estudiantes hablan un dialecto de español o otro idioma, así el inglés posible no es su idioma segundo, pero su idioma tercero.
De los estudiantes de Inglés como Idioma Nuevo en el sistema local de escuelas, más de 90 por ciento hablan el español o un dialecto del español. Pero, también hay estudiantes de Vietnam, China, Rusia, Haiti u India, según psicóloga de ACS Maria Hernandez-Finch.
Datos de los estudiantes quienes están nuevos al inglés pueden ser inciertos, en parte porque los estudiantes a veces son los hijos de migrantes.
Hernandez-Finch dijo que en el año pasado escolar, "Nuestros dos escuelas elementarias de Inglés como Idioma Nuevo mantenían datos y teníamos 28 families migrantes que tenían hijos matriculados por lo menos a veces a las escuelas primarias de Robinson y Anderson."
El Departamento de Educación de los Estados Unidos mantiene una estadística conocida como la tasa de los que dejan los estudios. La tasa refleja el porcentaje de personas quienes han dejado los estudios o no están seguir un diploma de la escuela segundaria o el equivalente entre las edades de 16 y 24.
En 2007, la tasa de los que dejan los estudios para los hispánicos fue 21.4 por ciento, en comparación con 8.4 por ciento para los americanos africanos y 5.3 por ciento para los caucásicos.
Mientras esa figura para los hispánicos fue mucho más alta que para las otras etnicidades, también fue in reducción significada de su pico de 35.8 por ciento en 1988.
Por Dave Stafford
The Herald Bulletin
ANDERSON -- En las Escuelas de la Comunidad de Anderson, 382 estudiantes están matriculados como estudiantes de Inglés como Idioma Nuevo. Eso es por poco más de 4 por ciento de todos estudiantes.
Previamente llamado Inglés como Idioma Segundo or Inglés para Principiantes del Idioma, el título nuevo es un reconocimiento del facto que muchos estudiantes hablan un dialecto de español o otro idioma, así el inglés posible no es su idioma segundo, pero su idioma tercero.
De los estudiantes de Inglés como Idioma Nuevo en el sistema local de escuelas, más de 90 por ciento hablan el español o un dialecto del español. Pero, también hay estudiantes de Vietnam, China, Rusia, Haiti u India, según psicóloga de ACS Maria Hernandez-Finch.
Datos de los estudiantes quienes están nuevos al inglés pueden ser inciertos, en parte porque los estudiantes a veces son los hijos de migrantes.
Hernandez-Finch dijo que en el año pasado escolar, "Nuestros dos escuelas elementarias de Inglés como Idioma Nuevo mantenían datos y teníamos 28 families migrantes que tenían hijos matriculados por lo menos a veces a las escuelas primarias de Robinson y Anderson."
El Departamento de Educación de los Estados Unidos mantiene una estadística conocida como la tasa de los que dejan los estudios. La tasa refleja el porcentaje de personas quienes han dejado los estudios o no están seguir un diploma de la escuela segundaria o el equivalente entre las edades de 16 y 24.
En 2007, la tasa de los que dejan los estudios para los hispánicos fue 21.4 por ciento, en comparación con 8.4 por ciento para los americanos africanos y 5.3 por ciento para los caucásicos.
Mientras esa figura para los hispánicos fue mucho más alta que para las otras etnicidades, también fue in reducción significada de su pico de 35.8 por ciento en 1988.